Video transcribing service merupakan salah satu layanan yang banyak digunakan dalam pembuatan subtitle sebuah video. Layanan transcribing video sangat memudahkan dan mempercepat proses pembuatan subtitle. Anda hanya perlu mengirimkan video kepada penyedia layanan transcribing, bisa tanpa melampirkan transkrip/ narasinya.
Proses pengerjaan transcribing video dilakukan oleh seorang penerjemah dengan mendengarkan audio dari sebuah video dan menerjemahkan ke bahasa sasaran dalam bentuk teks. Teks hasil terjemah dapat terdiri dari dua jenis format. Pertama adalah format Microsoft Word, dimana klien yang akan melakukan input subtitle sendiri. Kedua adalah format .srt, dimana klien dapat langsung menyinkronkan dengan video asli.
Pentingnya Penggunaan Subtitle
Dalam sebuah rekaman video atau film, subtitle seperti pengganti interpreter namun dalam bentuk teks. Adanya subtitle akan memudahkan penonton yang memiliki pemahaman bahasa berbeda dengan bahasa dalam video. Apabila video hanya dibuat dalam satu bahasa, maka kemungkinan besar jangkauan video tersebut hanya terbatas pada pengguna bahasa tersebut saja.
Sebagai contoh, video yang dibuat hanya dalam bahasa Indonesia memilii jangkauan terbatas pada pengguna bahasa Indonesia yaitu orang Indonesia, serta orang Melayu yang bahasanya hampir menyerupai bahasa Indonesia. Sementara video dalam bahasa Indonesia dengan subtitle bahasa Inggris dapat menjangkau jauh lebih banyak penonton karena dapat dipahami oleh lebih banyak kalangan.
Penggunaan Jasa Transcribing Video
Penggunaan layanan ini sangatlah beragam, namun paling banyak digunakan dalam video iklan layanan masyarakat, iklan produk atau jasa, tugas kuliah, tutorial pembuatan, video petunjuk penggunaan suatu produk, video testimoni konsumen, dan berbagai konten video untuk diunggah di Youtube.
Pada kegiatan yang bersifat live session seperti webinar yang membutuhkan terjemahan bahasa biasanya menggunakan jasa interpreter bahasa. Peserta akan dapat memilih untuk mendengarkan versi bahasa asli pembicara ataupun versi terjemahan. Apabila kegiatan webinar ini direkam untuk selanjutnya dipublikasikan agar dapat diakses umum, tentu yang menonton video tidak dapat mengakses suara interpreter. Oleh karenanya sebelum rekaman webinar dipublikasikan, seringkali membutuhkan jasa transcribing untuk menambahkan subtitle.
Jika Anda memerlukan video transcribing service, hubungi Penerjemah Jakarta.
Penerjemah Jakarta
PT. Inspirasi Citra Multi Jasa
Per. Wahana Pondok Gede T8 No. 12A Bekasi
Phone: 021-28678486
WhatsApp: 08122712110
Email: cs@penerjemahjakarta.com
Website: penerjemahjakarta.com
IG: @penerjemah_jakarta
FB Fanspage: Penerjemah Jakarta